|
Movie--- Gone with the Wind In the School Hall Sat. 8 May 7 p.m. |
高三英语书面表达困难题
|
Movie--- Gone with the Wind In the School Hall Sat. 8 May 7 p.m. |
高三英语书面表达困难题查看答案及解析
Agnes Miller was one of the earliest leaders of the Women’s Liberation Movement in the United States. She was born on a farm in Missouri in 1892. Strangely enough she had a very happy life as a child. She was the only daughter and the youngest child of five. Her parents and her brothers always treated her as their favorite.
In 1896 the family moved to Chicago. Three years later they moved back to St. Louis where Agnes spent the rest of her childhood. She enjoyed her years in school and was an excellent student of mathematics. She also was quite skillful as a painter.
It was when Agnes went off to college that she first learned that women were not treated as equals. She didn’t like being treated unequally but she tried not to notice it. After graduating from college she tried to get a job in her major field—physics. She soon found it was almost impossible for a woman.
Agnes spent a full year looking for a job. Finally she gave up in anger. She began writing letters of anger to various newspapers. An editor in New York liked her ideas very much. He specially liked her style. He asked her to do a series of stories on the difficulties that women had in finding a job. And there she began her great fight for equal rights for women.
1.Where did Agnes spend her childhood?
A.Missouri. | B.Chicago. |
C.New York. | D.St. Louis and Chicago. |
2.At school, Agnes was good at .
A.physics and painting |
B.maths and painting |
C.writing and maths |
D.physics and writing |
3.What happened in Agnes’s life when she was in college?
A.She learned to accept the fact that men and women were unequal. |
B.She learned that it was impossible for a woman to be a scientist. |
C.She came to know of the inequality between men and women. |
D.She developed her personal way of writing. |
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
Neatly putting an emphasis on his storytelling skill is how writer Mo Yan began his Nobel Lecture in Literature speech, “Storyteller”, on Friday (Saturday, Beijing time) in Stockholm.
For 40 minutes he talked about his mother’s 36 on him as a person and a writer, his literary inspirations, and how he 37 with the controversy(争论)that followed the announcement of his Nobel victory.
He told his audience that as a boy he told stories to cheer up his mother, and 38 that poverty and loneliness fueled his imagination as a writer after he grew up. 39, authors such as William Faulkner and Gabriel Garcia Marquez 40 him, he said, especially their bold and unlimited writing style.
“A person should be 41 in daily life, but follow one’s instinct(本能)and take control when it 42 to literary creation.”
He said the soul of 43 all of his works is the boy in Transparent Carrot who has an almost superhuman ability to bear 44. He added that he also tried to make his hometown of Gaomi in Shandong Province a microcosm(缩影)of China and even the 45.
His greatest challenge, he said, was writing novels that deal with 46 realities.
“In writing about the dark aspects of society there is a(n)47 that emotions and anger allow politics to limit literature.”
He said literature must be 48 on real life but go beyond it.
He also mentioned the 49 surrounding his selection as Nobel winner, saying he was showered with many flowers. 50 he was a target for “stone throwers”.
“At first I thought I was the 51 of the controversies, but over time I’ve come to realize that the real target was a person who had 52 to do with me.”
Mo 53 his lecture by saying he was made to feel like an actor in a play with all the attention he was 54, but he had decided that the best way to communicate his thoughts was to __55 writing.
1. A.affection B.influence C.occasion D.position
2. A.agreed B.fought C.dealt D.did
3. A.added B.warned C.reminded D.imagined
4. A.However B.Otherwise C.Therefore D.Besides
5. A.preserved B.inspired C.entertained D.taught
6. A.confident B.certain C.comfortable D.modest
7. A.goes B.comes C.turns D.gets
8. A.nearly B.hardly C.scarcely D.always
9. A.danger B.suffering C.relieving D.happiness
10. A.city B.village C.world D.province
11. A.social B.economical C.agricultural D.cultural
12. A.encouragement B.danger C.advantage D.event
13. A.insisted B.spent C.based D.passed
14. A.contradiction B.contest C.contrary D.controversy
15. A.Meanwhile B.Otherwise C.However D.Instead
16. A.goal B.intention C.target D.purpose
17. A.somebody B.anything C.nothing D.anybody
18. A.adopted B.concluded C.admitted D.concerned
19. A.throwing B.accepting C.offering D.receiving
20. A.carry on B.take on C.bring out D.put out
高三英语完型填空中等难度题查看答案及解析
Writer and power chair adventurer Mary Laver has not walked for twenty years.Yet the cheerful and positive 60 year old is not only refusing to let her disability get her down ---- she is also planning to cross the length of Britain in a power wheelchair.
Getting ready for the trip is not easy.She has already run into many problems - not least officials and organizations who view her as a health and safety risk.One police officer wrote to Mary requesting:
1.The proposed route through our area with road numbers.
2.The dates and times each day that this will be taking place.
3.The location details of the proposed overnight stops.
4.The names and mobile phone contact details of the Support Crew.
Another police officer asked her to travel off road! As Mary told me, this was unacceptable - as a power wheelchair user with limited movement she needs to be "gettable".
There are other problems in her way though - she is, after all, in her 60's and has severe rheumatoid arthritis(风湿性关节炎).However, unlike many other people with arthritis, she is no longer in pain.
"When you are in a power chair and it is going at eight miles an hour, believe me it feels fast … to me it is the Formula One(一级方程式赛车) chair of electric wheelchairs."
At the end of the interview, I asked Mary if she had a message for any other power chair users who wanted to do a challenge, and her reply was simple:"Just do it!"
1.What is Mary Laver planning to do?
A.Travel to write a power wheelchair adventure.
B.Travel across Britain in a power wheelchair.
C.Prove she can do what a man can in driving.
D.Try a fast Formula One power chair sport.
2.Why did a police officer write to Mary requesting the four points?
A.He tried to stop her . B.Mary’s adventure is valueless.
C.The power chair is too fast. D.He wanted to ensure her safety.
3.The underlined word “She needs to be gettable” in the passage probably means “_______”
A.She’ll have a try whatever difficulties she may have.
B.A road for a power wheelchair user is a must for her.
C.Mary has to jump off her wheelchair once on the road.
D.With rheumatoid arthritis, she need some field help.
4.When Mary said “Just do it !” at the end of the interview, she meant “_______”
A.Be brave though disabled. B.Fear no challenges at all.
C.Take action right away. D.Make it whoever you are.
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language — the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is, because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的)language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1.By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A.she uses English in foreign trade | B.she is fascinated by languages |
C.she works as a translator | D.she is a writer by profession |
2.The author used to think of her mother’s English as ______.
A.impolite | B.amusing | C.imperfect | D.practical |
3.Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A.Americans do not understand broken English. |
B.The author’s mother was not respected sometimes. |
C.The author’ mother had positive influence on her. |
D.Broken English always reflects imperfect thoughts. |
4.The author gradually realizes her mother’s English is ______.
A.well structured | B.in the old style | C.easy to translate | D.rich in meaning |
5.What is the passage mainly about?
A.The changes of the author’s attitude to her mother’s English. |
B.The limitation of the author’s perception of her mother. |
C.The author’s misunderstanding of “limited” English. |
D.The author’s experiences of using broken English. |
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1.By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A. she uses English in foreign trade B. she is fascinated by languages
C. she works as a translator D. she is a writer by profession
2.The author used to think of her mother’s English as ______.
A. impolite B. amusing C. imperfect D. practical
3.Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A. Americans do not understand broken English.
B. The author’s mother was not respected sometimes.
C. The author’ mother had positive influence on her.
D. Broken English always reflects imperfect thoughts.
4.The author gradually realizes her mother’s English is _____.
A. well structured B. in the old style
C. easy to translate D. rich in meaning
5.What is the passage mainly about?
A. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.
B. The limitation of the author’s perception of her mother.
C. The author’s misunderstanding of “limited” English.
D. The author’s experiences of using broken English.
高三英语阅读理解简单题查看答案及解析
I am a writer.I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起)an emotion,a visual image,a complex idea,or a simple truth.Language_is_the_tool_of_my_trade.And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California,I've been giving more thought to the kind of English my mother speaks.Like others,I have described it to people as “broken” English.But I feel embarrassed to say that.It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than“broken”,as if it were damaged and needed to be fixed,as if it lacked a certain wholeness.I've heard other terms used,“limited English”, for example.But they seem just as bad,as if everything is limited,including people's perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact,because when I was growing up, my mother's “limited” English limited my perception of her.I was ashamed of her English.I believed that her English reflected the quality of what she had to say.That is,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me:the fact that people in department stores,at banks,and at restaurants did not take her seriously,did not give her good service,pretended not to understand her,or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985.And for reasons I won't get into today,I began to write stories using all the Englishes I grew up with:the English she used with me,which for lack of a better term might be described as“broken”:and what I imagine to be her translation of her Chinese,her internal(内在的)language,and for that I sought to preserve the essence,but neither an English nor a Chinese structure.I wanted to catch what language ability tests can never show:her intention,her feelings,the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1.By saying“Language is the tool of my trade”,the author means that ________.
A.she uses English in foreign trade
B.she is fascinated by languages
C.she works as a translator
D.she is a writer by profession
2.The author used to think of her mother's English as ________.
A.impolite B.amusing C.imperfect D.practical
3.The author gradually realizes her mother's English is ________.
A.well structured B.in the old style
C.easy to translate D.rich in meaning
4.What is the passage mainly about?
A.The change of the author's attitude to her mother's English.
B.The limitation of the author's perception of her mother.
C.The author's misunderstanding of “limited” English.
D.The author's experiences of using broken English.
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
I am a writer.I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起)an emotion,a visual image,a complex idea,or a simple truth.Language_is_the_tool_of_my_trade.And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California,I've been giving more thought to the kind of English my mother speaks.Like others,I have described it to people as “broken” English.But I feel embarrassed to say that.It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than“broken”,as if it were damaged and needed to be fixed,as if it lacked a certain wholeness.I've heard other terms used,“limited English”, for example.But they seem just as bad,as if everything is limited,including people's perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact,because when I was growing up, my mother's “limited” English limited my perception of her.I was ashamed of her English.I believed that her English reflected the quality of what she had to say.That is,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me:the fact that people in department stores,at banks,and at restaurants did not take her seriously,did not give her good service,pretended not to understand her,or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985.And for reasons I won't get into today,I began to write stories using all the Englishes I grew up with:the English she used with me,which for lack of a better term might be described as“broken”:and what I imagine to be her translation of her Chinese,her internal(内在的)language,and for that I sought to preserve the essence,but neither an English nor a Chinese structure.I wanted to catch what language ability tests can never show:her intention,her feelings,the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1.By saying“Language is the tool of my trade”,the author means that ________.
A.she uses English in foreign trade
B.she is fascinated by languages
C.she works as a translator
D.she is a writer by profession
2.The author used to think of her mother's English as ________.
A.impolite B.amusing C.imperfect D.practical
3.The author gradually realizes her mother's English is ________.
A.well structured B.in the old style
C.easy to translate D.rich in meaning
4.What is the passage mainly about?
A.The change of the author's attitude to her mother's English.
B.The limitation of the author's perception of her mother.
C.The author's misunderstanding of “limited” English.
D.The author's experiences of using broken English.
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
C I am a writer.I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth.Language is the tool of my trade.And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks.Like others, I have described it to people as “broken” English.But I feel embarrassed to say that.It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness.I’ve heard other terms used, “limited English,” for example.But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her.I was ashamed of her English.I believed that her English reflected the quality of what she had to say.That is, because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect.And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985.And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure.I wanted to catch what language ability tests can never show: her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1.By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A.she is a writer by profession
B.she is fascinated by languages
C.she works as a translator
D.she uses English in foreign trade
2.Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A.Americans do not understand broken English.
B.Broken English always reflects imperfect thoughts.
C.The author’ mother had positive influence on her.
D.The author’s mother was not respected sometimes.
3.The author gradually realizes her mother’s English is _____.
A.well structured
B.rich in meaning
C.in the old style
D.easy to translate
4.What is the passage mainly about?
A.The author’s misunderstanding of “limited” English.
B.The limitation of the author’s perception of her mother.
C.The changes of the author’s attitude to her mother’s English.
D.The author’s experiences of using broken English.
高三英语阅读理解困难题查看答案及解析
I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
1. By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A. she uses English in foreign trade
B. she is fascinated by languages
C. she works as a translator
D. she is a writer by profession
2.The author used to think of her mother’s English as ______.
A. impolite B. amusing
C. imperfect D. practical
3. Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A. Americans do not understand broken English.
B. The author’s mother was not respected sometimes.
C. The author’ mother had positive influence on her.
D. Broken English always reflects imperfect thoughts.
4. The author gradually realizes her mother’s English is _____.
A. well structured B. in the old style
C. easy to translate D. rich in meaning
5. What is the passage mainly about?
A. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.
B. The limitation of the author’s perception of her mother.
C. The author’s misunderstanding of “limited” English.
D. The author’s experiences of using broken English.
高三英语阅读理解简单题查看答案及解析